Para la mayoría de los neozelandeses no maoríes de hoy, su conocimiento del Haka se limita quizás al Haka más interpretado llamado “Ka mate, Ka mate”, que fue compuesto por el cacique Ngati Toa Te Rauparaha alrededor de 1820.
Muchos equipos deportivos y personas que viajan desde Nueva Zelanda en el extranjero tiende a tener el haka “Ka mate” como parte de su programa. El equipo deportivo que mayor exposición ha dado a la haka en el extranjero ha sido los All Blacks, que la practican antes de sus partidos. Se ha convertido en un rasgo distintivo de los All Blacks.
ORIGEN DE LA HAKA
Según el ethos maorí, Tama-nui-to-ra, el dios del sol, tenía dos esposas, Hine-raumati, la doncella de verano, y Hine takurua, la doncella de invierno. El hijo que le nació a él ya Hine-raumati fue Tane-rore, a quien se le atribuye el origen de la danza. Tane-rore es el temblor del aire visto en los calurosos días de verano, y representado por el temblor de las manos en la danza.
HISTORIA HAKA
La centralidad del haka dentro de la tradición del rugby All Black no es un desarrollo reciente. Desde una gira de 1888 de los “nativos de Nueva Zelanda” dirigidos por Joseph Warbrick, el haka se ha asociado estrechamente con el rugby de Nueva Zelanda. Su mística ha evolucionado junto con la feroz determinación, el compromiso y la habilidad de alto nivel que ha sido el sello distintivo del juego nacional de Nueva Zelanda.
KA MATE
La famosa haka; Ka Mate Ka Mate, fue compuesta por el cacique Ngati Toa Te Rauparaha alrededor de 1820, y la historia de su composición es bien conocida dentro de las historias orales de Ngati Toa y Ngati Tuwharetoa, las dos iwi (tribus) más asociadas con sus orígenes.
Durante una época de conflicto, Te Rauparaha estaba siendo perseguido por guerreros de un iwi rival, y Te Wharerangi de Tuwharetoa lo escondió en un pozo de kumara (boniato nativo), y se le indicó a la esposa de Te Wharerangi, Te Rangikoaea, que se sentara encima. Guiados por su Tohunga (erudito/sacerdote), los guerreros buscaron a Te Rauparaha y, cuando se acercaron, murmuró “Ka Mate Ka Mate” (Es la muerte, es la muerte). Oculto de los Tohunga por los poderes espirituales tanto de la comida como de la mujer de arriba, Te Rauparaha no fue descubierto, y mientras los buscadores pasaban por encima, murmuró “Ka ora Ka ora” (Es vida, es vida). Cuando los guerreros finalmente partieron, Te Rauparaha pudo salir del pozo de kumara cantando “Tenei te tangata puhuruhuru nana nei i tiki mai whaka whiti te ra”.
En agosto de 2005, antes del partido del Tri Nations contra Sudáfrica en Carisbrook, los All Blacks interpretaron por primera vez ‘Kapa O Pango’, un nuevo haka para y sobre los All Blacks.
Con un año de preparación, Kapa O Pango fue escrito para el equipo por Derek Lardelli, un experto en tikanga maorí (cultura y costumbres maoríes) del Ngati Porou iwi. Sus palabras y acciones celebran la tierra de Nueva Zelanda, el helecho plateado y sus guerreros de negro. El nombre podría traducirse simplemente como ‘equipo de negro’. Mire a continuación como el capitán de los All Blacks cuando se lanzó Kapa O Pango, Tana Umaga, explica por qué se agregó.
En lugar de reemplazar el haka tradicional, Ka Mate, Kapa O Pango se sienta junto a él como una nueva incorporación a la tradición de los All Blacks. Kapa O Pango se realiza de vez en cuando a discreción del equipo.
KAPA O PANGO
Hi!
Kia whakawhenua au i ahau!
Hi, aue! Hi!
Hi, au! Au! Aue, ha! Hi!
Ko kapa o pango, e ngunguru nei!
Hi, au! Au! Aue, ha! Hi!
I ahaha!
Let my life force return to the earth
It is New Zealand that thunders now
And it is my time!
It is my moment!
The passion ignites!
This defines us as the All Blacks
And it is my time!
It is my moment!
The anticipation explodes!
Feel the power
Our dominance rises
Our supremacy emerges
To be placed on high
Silver fern!
All Blacks!
Silver fern!
All Blacks!
aue hi!
Explicación del Kapa O Pango
allblacks.com